本發(fā)明涉及移動通信領域,尤其涉及一種短信翻譯方法和短信翻譯裝置。
背景技術:
隨著手機、平板電腦等移動終端的廣泛使用,移動終端已成為人們平時進行聯(lián)系溝通的主要工具,而除了打電話之外,短信也是人們進行溝通采用的主要方式之一。通常,在打電話不方便或者即時性要求不是很嚴格的情況下,人們通常會選擇短信進行溝通,不僅能夠傳遞信息,還能夠?qū)⑽淖中畔⒈A粼谑謾C上,以便日后查看。
對于和外國人進行短信溝通時,由于外語較差的用戶可能不太容易理解對方用外語發(fā)送的短信內(nèi)容,經(jīng)常需要另外進行翻譯等,這樣導致閱讀障礙;而外語較差的用戶如果直接用母語發(fā)送短信,會導致對方無法理解短信內(nèi)容,而如果用外語編輯短信發(fā)送,則需要事先進行翻譯,導致短信發(fā)送時間較長,還容易造成理解誤差,影響溝通效果。
所以,需要一種短信顯示翻譯方法和短信翻譯裝置,能夠?qū)崟r將短信內(nèi)容翻譯成用戶熟悉的語言,以方便用戶查看短信。
技術實現(xiàn)要素:
本發(fā)明所要解決的技術問題是,提供一種短信翻譯方法和短信翻譯裝置,以自動翻譯短信,便于查看。
為了解決上述問題,本發(fā)明提供了一種短信翻譯方法,包括:接收第一用戶終端發(fā)送的第一短信以及收信方信息;根據(jù)所述收信方信息,識別所述收信方使用的語言類型;識別所述第一短信的語言類型;判斷所述第一短信的語言類型與收信方使用的語言類型是否一致;若否,則將所述第一短信的語言類型翻譯成收信方的語言類型,形成第二短信,并轉(zhuǎn)發(fā)所述第二短信至收信方的第二用戶終端。
可選的,通過翻譯軟件或互聯(lián)網(wǎng)翻譯網(wǎng)站對第一短信進行翻譯。
可選的,所述收信方信息包括:收信方電話號碼、收信方地址信息或收信方曾用語言類型。
可選的,通過第一短信的Unicode編碼識別所述第一短信的語言類型。
可選的,轉(zhuǎn)發(fā)所述第二短信至第二用戶端的同時,轉(zhuǎn)發(fā)所述第一短信至第二用戶端。
為解決上述問題,本發(fā)明的技術方案還提供一種短信翻譯裝置,包括:接收模塊,用于接收第一用戶終端發(fā)送的第一短信以及收信方信息;第一識別模塊,與所述接收模塊連接,用于根據(jù)所述收信方信息,識別所述收信方使用的語言類型;第二識別模塊,與所述接收模塊連接,識別所述第一短信的語言類型;判斷模塊,與所述第一識別模塊和第二識別模塊連接,用于判斷所述第一短信的語言類型與收信方使用的語言類型是否一致;翻譯模塊,與所述判斷模塊連接,用于當所述第一短信的語言類型與收信方使用的語言類型不一致時,將所述第一短信的語言類型翻譯成收信方的語言類型,形成第二短信;轉(zhuǎn)發(fā)模塊,與所述判斷模塊和翻譯模塊連接,用于當?shù)谝欢绦诺恼Z言類型與收信方使用的語言類型不一致時,轉(zhuǎn)發(fā)第二短信至收信方的第二用戶終端。
可選的,所述翻譯模塊用于通過翻譯軟件或互聯(lián)網(wǎng)翻譯網(wǎng)站對第一短信進行翻譯。
可選的,所述收信方信息包括:收信方電話號碼、收信方地址信息或收信方曾用語言類型。
可選的,所述第二識別模塊用于通過第一短信的Unicode編碼識別所述第一短信的語言類型。
可選的,所述轉(zhuǎn)發(fā)模塊用于轉(zhuǎn)發(fā)所述第二短信至第二用戶端的同時,發(fā)送第一短信至第二用戶端。
本發(fā)明提供的短信翻譯方法和短信翻譯裝置,能夠通過第三方接收發(fā)送方發(fā)送的第一短信以及收信人信息,并識別收信人使用的語言類型以及第一短信的語言類型,在所述收信人使用的語言類型與第一短信不一致的情況下自動對第一短信進行翻譯并進行轉(zhuǎn)發(fā),從而便于收信方閱讀短信。并且,所述第三方可以是通信公司通信中心,在沒有網(wǎng)絡的情況下,也能夠?qū)Χ绦胚M行翻譯和轉(zhuǎn)發(fā)。
附圖說明
圖1為本發(fā)明一具體實施方式的短信翻譯方法的流程示意圖;
圖2為本發(fā)明一具體實施方式的短信翻譯裝置的結(jié)構(gòu)示意圖。
具體實施方式
下面結(jié)合附圖對本發(fā)明提供的短信翻譯方法和短信翻譯裝置的具體實施方式做詳細說明。
請參考圖1,為本發(fā)明一具體實施方式的短信翻譯方法的流程示意圖。
所述短信翻譯方法包括以下步驟:
步驟S101:接收第一用戶終端發(fā)送的第一短信以及收信方信息。
所述收信方信息包括:收信方電話號碼、收信方地址信息或收信方曾用語言類型。
所述第一用戶終端為短信發(fā)送方的終端,所述第一短信為用戶發(fā)送給收信方的原始短信,通常采用發(fā)信方常用的語言類型進行編輯。所述發(fā)送方在編輯第一短信并發(fā)送的同時,還會選擇所述第一短信的收信方。所述第一用戶終端通過所述第一短信的收信方號碼,可以搜索所述第一用戶終端內(nèi)與所述第一用戶終端相關的信息,例如收信方的電話號碼、來往信息、姓名以及地址中的至少一個。上述收信方信息可以來自通訊錄、即時聊天工具、郵件、備忘錄等。
在沒有網(wǎng)絡,例如3G、4G或Wifi時,需要通過通信中心轉(zhuǎn)發(fā)來往的短信。在本發(fā)明的一個具體實施方式中,所述通信中心接收第一用戶終端發(fā)送的第一短信以及收信方信息。
步驟S102:根據(jù)所述收信方信息,識別所述收信方使用的語言類型。
通過收信方信息,例如電話號碼的規(guī)則,可以判斷收信方所處的國家區(qū)域;通過來往信息,可以獲得收信方之前發(fā)送信息時使用的語言類型;通過姓名和地址等可以獲得收信方所處的國家等信息。
通過上述信息,可以間接獲得收信方使用的語言類型。在進行語言類別的判斷時,可以設定信息的優(yōu)先級,例如首先根據(jù)來往信息,判斷收信方使用的語言類型,若沒有獲得來往信息,則可以根據(jù)電話號碼,判斷收信方使用的語言類型;其次再通過姓名和地址等,獲取收信方的語言類型。
在本發(fā)明的其他具體實施方式中,還可以,分別通過收信方的各個信息判斷收信方的語言類型之后,進行綜合判斷,選擇判斷結(jié)果最多的語言類型作為收信方使用的語言類型。
在本發(fā)明的其他具體實施方式中,也可以通過其他算法,識別所述收信方使用的語言類型。
步驟S103:識別所述第一短信的語言類型。
對第一短信的語言類型進行識別,由于發(fā)送方的語言使用習慣不同,所述第一短信可以是由英語、中文、韓文或日文等語言類型,所述語言類型指的是語種,對所述第一短信的語言類型進行識別,以決定是否需要進行翻譯。
可以通過識別所述第一短信的Unicode編碼來識別所述第一短信的語言類型,也可以將所述第一短信的字符內(nèi)容與移動終端內(nèi)存儲的字符庫進行比較,從而獲取所述第一短信的語言類型。在本發(fā)明的其他具體實施方式中,也可以通過其他方法對所述第一短信的語言類型進行識別。
步驟S104:判斷所述第一短信的語言類型與收信方使用的語言類型是否一致。
將識別的收信方使用的語言類型與第一短信的語言類型進行比較,以判斷待發(fā)送短信的語言類型與所述收信方使用的語言類型是否一致。
若是,則執(zhí)行步驟S105:轉(zhuǎn)發(fā)所述第一短信至收信方的第二用戶終端。若第一短信的語言類型與收信方式用的語言類型一致,則收信方可以毫無障礙的閱讀所述第一短信,因此可以直接將所述第一待發(fā)送短信發(fā)送至收信方的第二用戶終端。在沒有互聯(lián)網(wǎng)信號的情況下,可以通過運營商之間的基站信號形成的GSM網(wǎng)絡進行轉(zhuǎn)發(fā)。
若否,則執(zhí)行步驟S106:將所述第一短信的語言類型翻譯成收信方的語言類型,形成第二短信。若所述第一短信的語言類型與所述收信方使用的語言類型不一致,如果直接將第一短信轉(zhuǎn)發(fā)至收信方,可能導致對方的閱讀障礙,不利于相互溝通,本發(fā)明的具體實施方式中,將所述收信方使用的語言類型作為目標語言,對所述第一短信進行翻譯,形成第二短信。
在本發(fā)明的一個具體實施方式中,可以通過翻譯軟件翻譯所述待發(fā)送短信;在本發(fā)明的另一具體實施方式中,若沒有翻譯軟件或者翻譯軟件無法成功翻譯所述第一短信,則可以通過互聯(lián)網(wǎng)的翻譯網(wǎng)站翻譯所述第一短信。
然后執(zhí)行步驟S107:轉(zhuǎn)發(fā)所述第二短信至收信方的第二用戶終端。將翻譯成收信方使用的語言類型的第二短信后轉(zhuǎn)發(fā)給收信方,這樣收信方將收到其使用的語言類型所編輯的短信,可以直接無障礙閱讀,從而有利于雙方進行短信溝通。在本發(fā)明的一個具體實施方式中,可以僅發(fā)送所述翻譯后形成的第二短信。
在本發(fā)明的其他具體實施方式中,在轉(zhuǎn)發(fā)所述第二短信至第二用戶端的同時,轉(zhuǎn)發(fā)所述第一短信至第二用戶端,提供原始短信,便于核查,避免翻譯錯誤導致溝通產(chǎn)生誤解。
上述短信翻譯方法,通過第三方接收發(fā)送方發(fā)送的第一短信以及收信人信息,并識別收信人使用的語言類型以及第一短信的語言類型,在所述收信人使用的語言類型與第一短信不一致的情況下自動對第一短信進行翻譯并進行轉(zhuǎn)發(fā),從而便于收信方閱讀短信。并且,所述第三方可以是通信公司通信中心,在沒有網(wǎng)絡的情況下,也能夠?qū)Χ绦胚M行翻譯和轉(zhuǎn)發(fā)。
本發(fā)明的具體實施方式還提供一種短信翻譯裝置。
請參考圖2,為所述短信翻譯裝置的結(jié)構(gòu)示意圖。
所述短信翻譯裝置包括:接收模塊201、第一識別模塊202、第二識別模塊203、判斷模塊204、翻譯模塊205、轉(zhuǎn)發(fā)模塊206。
所述接收模塊201,用于接收第一用戶終端發(fā)送的第一短信以及收信方信息。所述接收模塊201可以設置于通信公司的GSM網(wǎng)絡的通信中心,也可以是設置于其他第三方的信息轉(zhuǎn)發(fā)平臺。
所述第一用戶終端為信息發(fā)送方使用的手機或平板電腦等移動通信終端,所述第一短信為所述第一短信為用戶發(fā)送給收信方的原始短信,通常采用發(fā)信方常用的語言類型進行編輯,所述收信方信息包括:收信方電話號碼、收信方地址信息]收信方曾用語言類型。所述發(fā)送方在編輯第一短信并發(fā)送的同時,還會選擇所述第一短信的收信方,第一用戶終端發(fā)送所述第一短信的同時,還會發(fā)送收信方的信息,例如收信方的電話號碼、來往信息、姓名以及地址等,可以通過搜索第一用戶終端內(nèi)的通訊錄、即時聊天工具、郵件、備忘錄等獲取。
所述第一識別模塊202與接收模塊201連接,用于根據(jù)所述收信方信息,識別所述收信方使用的語言類型。通過收信方信息,例如電話號碼的規(guī)則,可以判斷收信方所處的國家區(qū)域;通過來往信息,可以獲得收信方之前發(fā)送信息時使用的語言類型;通過姓名和地址等可以獲得收信方所處的國家等信息。
通過上述信息,可以間接獲得收信方使用的語言類型。在進行語言類別的判斷時,可以設定信息的優(yōu)先級,例如首先根據(jù)來往信息,判斷收信方使用的語言類型,若沒有獲得來往信息,則可以根據(jù)電話號碼,判斷收信方使用的語言類型;其次再通過姓名和地址等,獲取收信方的語言類型。
在本發(fā)明的其他具體實施方式中,還可以,分別通過收信方的各個信息判斷收信方的語言類型之后,進行綜合判斷,選擇判斷結(jié)果最多的語言類型作為收信方使用的語言類型。
在本發(fā)明的其他具體實施方式中,也可以通過其他算法,識別所述收信方使用的語言類型。
所述第二識別模塊203,與所述接收模塊201連接,用于識別所述第一短信的語言類型。所述第二識別模塊203用于通過第一短信的Unicode編碼識別所述第一短信的語言類型,也可以用于通過將第一短信的字符內(nèi)容與已存儲的字符庫內(nèi)字符進行比較,從而獲取所述第一短信的語言類型。在本發(fā)明的其他具體實施方式中,也可以通過其他方法對所述第一短信的語言類型進行識別。
所述判斷模塊204,與所述第一識別模塊202和第二識別模塊203連接,用于判斷所述第一短信的語言類型與收信方使用的語言類型是否一致。
所述翻譯模塊205,與所述判斷模塊204連接,用于當所述第一短信的語言類型與收信方使用的語言類型不一致時,將所述第一短信的語言類型翻譯成收信方的語言類型,形成第二短信。所述翻譯模塊205用于通過翻譯軟件或互聯(lián)網(wǎng)翻譯網(wǎng)站對第一短信進行翻譯。
所述轉(zhuǎn)發(fā)模塊206,用于當所述第一短信的語言類型與收信方使用的語言類型一致時,轉(zhuǎn)發(fā)所述第一短信至收信方的第二用戶終端,以及當?shù)谝欢绦诺恼Z言類型與收信方使用的語言類型不一致時,轉(zhuǎn)發(fā)第二短信至收信方的第二用戶終端。在本發(fā)明的其他具體實施方式中,所述轉(zhuǎn)發(fā)模塊206用于轉(zhuǎn)發(fā)所述第二短信至第二用戶端的同時,發(fā)送第一短信至第二用戶終端,以便收信方對照查閱。
上述短信翻譯裝置,能夠在接受到發(fā)信發(fā)發(fā)送的第一短信以及收信人信息后,判斷第一短信的語言類型以及收信方使用的語言類型,并當語言類型不一致時,對第一短信進行翻譯,形成第二短信,并轉(zhuǎn)發(fā)給第二用戶終端,以便收信方查閱。
以上所述僅是本發(fā)明的優(yōu)選實施方式,應當指出,對于本技術領域的普通技術人員,在不脫離本發(fā)明原理的前提下,還可以做出若干改進和潤飾,這些改進和潤飾也應視為本發(fā)明的保護范圍。