两个人的电影免费视频_国产精品久久久久久久久成人_97视频在线观看播放_久久这里只有精品777_亚洲熟女少妇二三区_4438x8成人网亚洲av_内谢国产内射夫妻免费视频_人妻精品久久久久中国字幕

英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法

文檔序號:6416250閱讀:478來源:國知局
專利名稱:英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法
技術(shù)領(lǐng)域
本發(fā)明涉及一種英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,其是指一種能根據(jù)使用者選定的級別,自動對所閱覽的文章內(nèi)所有相對應(yīng)級別的單詞及短語進(jìn)行翻譯,使使用者能更方便地閱讀及學(xué)習(xí)英文的自動處理方法。
眾所周知,英文是國際交流的主要語言工具,能夠方便、快速地閱讀及理解各類英文文章,是許多人的需求,而提供一最為實用、方便的輔助方式,則為許多語言工具所欲達(dá)到的目標(biāo),通過電腦并配合適當(dāng)?shù)能浖?,以大幅度地提高該各語言工具對語言學(xué)習(xí)及交流上的方便性。
但是,一般英文輔助類學(xué)習(xí)工具及翻譯軟件,僅能針對文章中單一單詞進(jìn)行翻譯,即游標(biāo)指到的單詞(如

圖10所示),或整篇文章一次翻譯,而無法實際根據(jù)使用者的英文程度,翻譯出文章中使用者所無法辨識的單詞,因而造成使用者須浪費(fèi)時間一次一個單詞查詢,或從整篇翻譯文章中找尋不熟悉的單詞,故并無法滿足輕松閱讀英文的目標(biāo)。
鑒于此,發(fā)明人是針對以上所述的缺陷及依據(jù)多年來從事制造的電腦軟件產(chǎn)品相關(guān)經(jīng)驗,經(jīng)細(xì)心觀察研究,終于開發(fā)出本發(fā)明的一種英文自然句的自動識別及免查單詞的自動處理方法。
本發(fā)明的目的在于提供一種英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,該方法是利用一事先經(jīng)過系統(tǒng)分析,而分別存儲有數(shù)個不同級別單詞及短語的數(shù)據(jù)庫,令當(dāng)使用者瀏覽一篇英文文章時,可自動根據(jù)使用者選定的級別,而抓出文章中所有相對應(yīng)級別的單詞及短語,并加以翻譯,以令使用者可依本身的英文程度,而輕松地閱讀及學(xué)習(xí)英文。
本發(fā)明的另一目的在于該方法在數(shù)據(jù)庫中提供一可自動記錄所有變更的功能,即當(dāng)變更數(shù)據(jù)庫的內(nèi)容時,該數(shù)據(jù)庫會重新進(jìn)行分析與處理,并通過變更的內(nèi)容更新數(shù)據(jù)庫中的數(shù)據(jù)。
本發(fā)明的目的是這樣實現(xiàn)的,即提供一種英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,該方法是
(一)先將數(shù)據(jù)庫讀入,以建立相對應(yīng)的索引編號、級別及具體信息的地址及長度的索引關(guān)系,并將不同級別的單詞及短語,放入其相對應(yīng)的存儲空間內(nèi);(二)再輸入一篇文章并設(shè)定當(dāng)前的搜索單詞序號初始化;(三)計算文章中有幾句、幾個單詞;(四)再判斷計算的單詞個數(shù)是否大于數(shù)據(jù)庫詞匯節(jié)總數(shù),如是,則結(jié)束,如否,則繼續(xù)第五步驟;(五)再判斷句數(shù)標(biāo)記是否小于數(shù)據(jù)庫內(nèi)總句數(shù),如否,則結(jié)束,如是,則進(jìn)行第六步驟;(六)通過一標(biāo)志量,用以區(qū)分當(dāng)前所處理的句子是否在同一顯示屏上,如是,則置標(biāo)志量為在同一顯示屏上,并繼續(xù)進(jìn)行顯示,且回到第四步驟而重復(fù)上述的步驟,如否,則繼續(xù)第七步驟;(七)將當(dāng)前的顯示屏刷新,重新計算當(dāng)前的顯示位置并顯示其相對應(yīng)的內(nèi)容,同時,將搜索單詞序號加1并置標(biāo)志量為不在同一顯示屏上,且回到第四步驟而重復(fù)上述的步驟。
下面結(jié)合附圖,詳細(xì)說明本發(fā)明的實施例,其中圖1為本發(fā)明的數(shù)據(jù)庫的結(jié)構(gòu)示意圖;圖2為本發(fā)明的數(shù)據(jù)庫結(jié)構(gòu)實施例的示意圖;圖3為本發(fā)明的硬件結(jié)構(gòu)示意圖;圖4為本發(fā)明的主控制程序的流程圖;圖5為本發(fā)明的文章剖析及統(tǒng)計的流程圖;圖6為本發(fā)明的免查詞匯的拾取及顯示的流程圖;圖7為本發(fā)明的顯示詞匯翻譯界面的示意圖;圖8為本發(fā)明的數(shù)據(jù)庫修改的流程圖;圖9為本發(fā)明的數(shù)據(jù)庫修改界面的示意圖;圖10為現(xiàn)有的顯示詞匯翻譯界面的示意圖。
請參閱圖1和圖2所示,本發(fā)明為一種英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,本發(fā)明事先經(jīng)過一系列的系統(tǒng)分析,將所有單詞及短語依其難、易程度的不同,劃分成不同的等級,并以此建立一數(shù)據(jù)庫,該數(shù)據(jù)庫在將該各詞匯劃分成數(shù)個等級時,該數(shù)據(jù)庫主要包括四個地址一索引編號(101)地址、一單詞或短語(102)地址、一級別(103)地址及一具體信息的地址及長度(104)地址,其中該索引編號(101)地址是用以存放每一單詞或短語的索引編號,該單詞或短語(102)地址用以存放數(shù)個與過引編號(101)地址相對應(yīng)的單詞或短語,該級別(103)地址用以存放數(shù)個與單詞或短語(102)地址相對應(yīng)的級別,而該具體信息的地址及長度(104)地址則用以存放數(shù)個與單詞或短語(102)地址相對應(yīng)的單詞或短語的位置及長度。例如索引編號1表示第一個詞匯,單詞A表示具體的單詞內(nèi)容為A,級別1表示該單詞A為初級,而具體信息的地址及長度為1,121表示該單詞A的具體信息的存放位置及長度,該數(shù)據(jù)庫根據(jù)以上所述的存放規(guī)則,將詞匯進(jìn)行整理及排序,以利快速查找(如圖2所示)。
請參閱圖3所示,本發(fā)明由電腦的中央控制單元20,協(xié)調(diào)本發(fā)明整個系統(tǒng)的控制及動作,該中央控制單元20分別與一存儲器40及一定時器50相連接,以相互傳輸信息,該存儲器40另分別與一數(shù)據(jù)存放裝置30及一快取存儲器60相連接,以相互傳輸信號,該快取存儲器60與一顯示器介面卡70相連接,該顯示器介面卡70并與一顯示器80相連接,以傳輸圖像信號。該數(shù)據(jù)存放裝置30中存放有具體信息的地址及長度(104)的所有數(shù)據(jù),該存儲器40中存放有級別(103)的所有數(shù)據(jù),而該快取記憶體60可通過中央控制單元20及定時器50的協(xié)調(diào),對所查找的文章進(jìn)行分析及運(yùn)算,并將所得結(jié)果,經(jīng)顯示器介面卡70顯示在顯示器80上。
請參閱圖4所示,本發(fā)明先將數(shù)據(jù)庫讀入,以建立相對應(yīng)的索引編號、級別及具體信息的地址及長度的索引關(guān)系,并將不同級別的單詞及短語,放入其相對應(yīng)的存儲空間內(nèi)(401),再輸入一篇文章并設(shè)定當(dāng)前的搜索單詞序號(Our-Word)為零(402),計算文章中有幾句、幾個單詞(403),再判斷計算的單詞個數(shù)是否大于數(shù)據(jù)庫內(nèi)詞匯總數(shù)(404),如是,則結(jié)來,如否,則繼續(xù)再判斷句數(shù)標(biāo)記是否小于數(shù)據(jù)庫內(nèi)總句數(shù)(405),如否,則結(jié)束,如是,則繼續(xù)通過一標(biāo)志量(Flag),用以區(qū)分當(dāng)前所處理的句子是否在同一顯示屏上(406),如在,則置標(biāo)志量(Flag)=false,并繼續(xù)進(jìn)行顯示(407),且回到(404)重復(fù)上述的步驟;如不在當(dāng)前的顯示屏內(nèi),則將當(dāng)前的顯示屏刷新,重新計算當(dāng)前的顯示位置并顯示其相對應(yīng)的內(nèi)容,同時,將搜索單詞序號(Our-Word)加1并置標(biāo)志量(Flag)=ture,且回到(404)重復(fù)上述的步驟。
請參閱圖4和圖5所示,本發(fā)明的計算文章中有幾句、幾個單詞(403)(如圖4所示),其根據(jù)使用者設(shè)定的單詞級別(201),開始搜索顯示器上英文文章的詞匯,并判斷是否已搜索到文章尾(202),如是,則將所搜索到的詞匯,進(jìn)行(404)的操作;如否,則將該篇文章根據(jù)自然語言段落規(guī)則,分割成數(shù)個獨(dú)立的句子,并于總句數(shù)加1(203),以令再次繼續(xù)進(jìn)行搜索,并再次判斷是否已搜索到句尾(204),如是,則進(jìn)行(202)的操作,如否,則依規(guī)則取出其中的單詞,過濾重復(fù)的單詞,并將總句數(shù)加1(205),再重復(fù)(204)的操作。
請參閱圖4,圖6和圖7所示,本發(fā)明的前標(biāo)志量(Flag)=false(407)及標(biāo)志量(Flag)=ture(408)(如圖4所示),其將根據(jù)所搜索到的詞匯,計算該詞匯在顯示器上所對應(yīng)的位置(行,欄)及長度(206),并重新調(diào)整該詞匯所對應(yīng)的行與相鄰行之間距離,為一般行與行之間距離的兩倍(207),通過數(shù)據(jù)庫的具體信息的地址及長度(104),及通過該詞匯所對應(yīng)的位置,計算出該詞匯的中文翻譯存放的位置與長度(208),而將該詞匯所對應(yīng)的中文翻譯正確放在相鄰該詞匯的相對應(yīng)位置上(209),并于該中文翻譯下方加一下劃線210,令使用者可清楚閱讀詞匯的中文翻譯(如圖7所示)。
在本發(fā)明中,請參閱圖8和圖9所示,該數(shù)據(jù)庫并提供一界面(如圖9所示),使使用者可針對本身的不同英文程度,選擇移動(301),以自由調(diào)整所有單詞及短語的難、易級別,使當(dāng)某一級別的部分詞匯,對該使用者而言,已變成較簡單時,可令使用者任意地降低該各詞匯的級別,或當(dāng)某一級別的部分詞匯,對該使用者而言,已變成較生熟時,可令使用者任意地提升該各詞匯的級別,同時,對于不在數(shù)據(jù)庫中的詞匯,使用者也可選擇加入(302),將不在數(shù)據(jù)庫中的詞匯,存放數(shù)據(jù)庫中的相對應(yīng)級別中,或選擇刪除(303),將欲刪除的詞匯,從數(shù)據(jù)庫的相對應(yīng)級別中刪除。
以上所述的,僅為本發(fā)明最佳的一具體實施例,但本發(fā)明的構(gòu)造特征并不局限于此,任何熟悉該項技術(shù)人員在本發(fā)明領(lǐng)域內(nèi),可輕易地變化或修飾,都可函蓋在所附的本發(fā)明權(quán)利要求范圍。
權(quán)利要求
1.一種英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,其特征在于,該方法是(一)先將數(shù)據(jù)庫讀入,以建立相對應(yīng)的索引編號、級別及具體信息的地址及長度的索引關(guān)系,并將不同級別的單詞及短語,放入其相對應(yīng)的存儲空間內(nèi);(二)再輸入一篇文章并設(shè)定當(dāng)前的搜索單詞序號初始化;(三)計算文章中有幾句、幾個單詞;(四)再判斷計算的單詞個數(shù)是否大于數(shù)據(jù)庫詞匯總數(shù),如是,則結(jié)束,如否,則繼續(xù)第五步驟;(五)再判斷句數(shù)標(biāo)記是否小于數(shù)據(jù)庫內(nèi)總句數(shù),如否,則結(jié)束,如是,則進(jìn)行第六步驟;(六)通過一標(biāo)志量,用以區(qū)分當(dāng)前所處理的句子是否在同一顯示屏上,如是,則置標(biāo)志量為在同一顯示屏上,并繼續(xù)進(jìn)行顯示,且回到第四步驟而重復(fù)上述的步驟,如否,則繼續(xù)第七步驟;(七)將當(dāng)前的顯示屏刷新,重新計算當(dāng)前的顯示位置并顯示其相對應(yīng)的內(nèi)容,同時,將搜索單詞序號加1并置標(biāo)志量為不在同一顯示屏上,且回到第四步驟而重復(fù)上述的步驟。
2.如權(quán)利要求1所述英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,其特征在于,該數(shù)據(jù)庫主要包括下列四個地址,以將詞匯劃分成數(shù)個等級,并進(jìn)行整理及排序一索引編號地址,該索引編號地址用以存放每一單詞或短語的索引編號;一單詞或短語地址,該單詞或短語地址用以存放數(shù)個與索引編號地址相對應(yīng)的單詞或短語;一級別地址,該級別地址用以存放數(shù)個與單詞或短語地址相對應(yīng)的級別;一具體信息的地址及長度地址,該具體信息的地址及長度地址用以存放數(shù)個與單詞或短語地址相對應(yīng)的單詞或短語的位置及長度。
3.如權(quán)利要求1所述英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,其特征在于,進(jìn)行第三步驟中包括如下步驟進(jìn)行單詞查找處理(1)根據(jù)使用者設(shè)定的單詞級別,開始搜索顯示器上待閱覽文章的詞匯;(2)再判斷是否已搜索到文章尾,如是,則結(jié)束單詞查找處理,如否,則進(jìn)行第三步驟;(3)將該篇文章根據(jù)自然語言段落規(guī)則,分割成數(shù)個獨(dú)立的句子,并于總句數(shù)加1;(4)再判斷是否已搜索到句尾,如是,進(jìn)入第二步驟操作,如否,則進(jìn)行第五步驟;(5)依規(guī)則取出其中的單詞,過濾重復(fù)的單詞,并將總句數(shù)加1,再重復(fù)第四步驟操作。
4.如權(quán)利要求1所述英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,其特征在于,進(jìn)行第六步驟中包括如下步驟進(jìn)行單詞翻譯、顯示處理(1)根據(jù)所搜索到的詞匯,計算該詞匯在顯示器上所對應(yīng)的位置及長度;(2)重新調(diào)整該詞匯對應(yīng)的行與相鄰行之間距離;(3)通過數(shù)據(jù)庫具體信息的地址及長度,以及該詞匯所對應(yīng)的位置,計算出該詞匯的中文翻譯存放的位置與長度;(4)將該詞匯所對應(yīng)的中文翻譯正確地放在相鄰該詞匯的相對應(yīng)位置上;(5)于該中文翻譯下方加一下劃線。
5.如權(quán)利要求1所述英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,其特征在于,進(jìn)行第七步驟中包括如下步驟進(jìn)行單詞翻譯、顯示處理(1)根據(jù)所搜索到的詞匯,計算該詞匯在顯示器上所對應(yīng)的位置及長度;(2)重新調(diào)整該詞匯所對應(yīng)的行與相鄰行之間距離;(3)通過數(shù)據(jù)庫的具體信息的地址及長度,及藉該詞匯所對應(yīng)的位置,算出該詞匯的中文翻譯存放的位置與長度;(4)將該詞匯所對應(yīng)的中文翻譯正確放在相鄰該詞匯的相對應(yīng)位置上;(5)于該中文翻譯下方加一下劃線。
6.如權(quán)利要求4或5所述英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,其特征在于,重新調(diào)整該詞匯所對應(yīng)的行與相鄰行之間距離可為一般行與行之間距離的兩倍。
7.如權(quán)利要求2、3、4或5所述英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,其特征在于,該數(shù)據(jù)庫并提供一界面,使針對使用者不同英文程度,可自由調(diào)整所有單詞及短語難、易的級別,且令使用者可將不在數(shù)據(jù)庫中的詞匯,加入數(shù)據(jù)庫中的相對應(yīng)級別中,或?qū)⒂麆h除的詞匯,從數(shù)據(jù)庫的相對應(yīng)級別中刪除。
全文摘要
一種英文自然句自動識別及免查單詞的自動處理方法,利用事先經(jīng)過系統(tǒng)分析,分別存儲有數(shù)個不同級別單詞及短語的數(shù)據(jù)庫,使使用者瀏鑒一篇英文文章時,即可自動根據(jù)使用者選定的級別,拾出文章中所有相對應(yīng)級別的單詞及短語,加以翻譯,令使用者可閱讀英文,該數(shù)據(jù)庫可針對不同英文程度,自由調(diào)整所有單詞及短語的難、易級別,當(dāng)某一級別的部分詞匯,已變成較簡單時,可令使用者任意地降低各詞匯的級別。
文檔編號G06F17/28GK1266238SQ9910248
公開日2000年9月13日 申請日期1999年3月4日 優(yōu)先權(quán)日1999年3月4日
發(fā)明者林信光, 宋建福, 朱明 申請人:英業(yè)達(dá)股份有限公司
網(wǎng)友詢問留言 已有0條留言
  • 還沒有人留言評論。精彩留言會獲得點贊!
1
石景山区| 招远市| 二手房| 九寨沟县| 延津县| 南康市| 凤山市| 乌鲁木齐县| 金昌市| 辽宁省| 玉山县| 霍城县| 开化县| 揭阳市| 云林县| 五大连池市| 梓潼县| 普兰县| 博客| 东乌珠穆沁旗| 达孜县| 南投市| 博爱县| 大悟县| 望奎县| 福贡县| 澄城县| 广河县| 黎城县| 香河县| 容城县| 麦盖提县| 大埔区| 万州区| 宁津县| 界首市| 松阳县| 磐石市| 沙雅县| 鹤山市| 阜新市|