專利名稱:一種語言轉(zhuǎn)換電話及其實(shí)現(xiàn)方法
技術(shù)領(lǐng)域:
本發(fā)明涉及一種具有語言轉(zhuǎn)換功能的裝置及其實(shí)現(xiàn)方法,更具體地說,涉 及一種語言轉(zhuǎn)換電話及其實(shí)現(xiàn)方法。
背景技術(shù):
目前電話的功能不斷提升,特別是作為移動(dòng)通訊終端的手機(jī)。其功能更 是日新月異。手機(jī)可以高速上網(wǎng),可以用于無線傳輸,也可以進(jìn)行利用語音輸入和遠(yuǎn)程服務(wù)器進(jìn)行語言翻譯,例如中國專利號(hào)為cn200410031370.8的翻譯 系統(tǒng)。但由于采用的是遠(yuǎn)程服務(wù)器,其翻譯的效果并不好,費(fèi)時(shí)、不方便,而 且其費(fèi)用較高。隨著半導(dǎo)體技術(shù)的發(fā)展,高速處理器越來越普及,大容量的內(nèi) 存和閃存的應(yīng)用也越來越廣泛,使上述缺點(diǎn)越來越突出,同時(shí),也使解決上述 缺點(diǎn)變得可能。發(fā)明內(nèi)容本發(fā)明要解決的技術(shù)問題在于,針對(duì)現(xiàn)有技術(shù)的上述費(fèi)時(shí)、不方便和費(fèi)用 高的缺陷,提供一種省時(shí)、方便及基本無費(fèi)用產(chǎn)生的一種語言轉(zhuǎn)換電話及其實(shí) 現(xiàn)方法。本發(fā)明解決其技術(shù)問題所采用的技術(shù)方案是構(gòu)造一種語言轉(zhuǎn)換電話,包 括文本輸入裝置6、語音輸入裝置1、語音發(fā)送裝置7、揚(yáng)聲器8、存儲(chǔ)器2 和液晶顯示屏4,還包括串聯(lián)連接在所述語音輸入裝置6和語音發(fā)送裝置7之 間的、將語音輸入裝置1傳送來的第一語言的語音信號(hào)用調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的 輸出表示的語音識(shí)別裝置3和將所述調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出至少轉(zhuǎn)換為第 二語言的語音信號(hào)的語言轉(zhuǎn)換裝置5,所述語言轉(zhuǎn)換裝置5的語音輸出連接到 語音發(fā)送裝置7的輸入端。在本發(fā)明所述的語言轉(zhuǎn)換電話中,所述語言轉(zhuǎn)換裝置5還與所述液晶顯示 屏4連接,將其所輸出的第二語言文本信號(hào)發(fā)送到所述液晶顯示屏4上顯示。在本發(fā)明所述的語言轉(zhuǎn)換電話中,所述文本輸入裝置1還連接在所述語言 轉(zhuǎn)換裝置5的輸入端,所述語言轉(zhuǎn)換裝置5將由所述文本輸入裝置1輸入的第 一語言的文字轉(zhuǎn)換為第二語言的文字或語音信號(hào)。在本發(fā)明所述的語言轉(zhuǎn)換電話中,所述語言轉(zhuǎn)換裝置5的第二語言文本輸 出傳送到液晶顯示屏4上顯示。在本發(fā)明所述的語言轉(zhuǎn)換電話中,所述語言轉(zhuǎn)換裝置5的第二語言語音輸 出傳送到所述語音發(fā)送裝置7或揚(yáng)聲器8。本發(fā)明還揭露了一種在電話中實(shí)現(xiàn)語言轉(zhuǎn)換的方法,包括如下步驟a) 以語音或文本的方式輸入需要轉(zhuǎn)換的第一語言;b) 識(shí)別所輸入的第一語言并調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生輸出;C)根據(jù)該調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出產(chǎn)生第二語言內(nèi)容; d)輸出該內(nèi)容。 在本發(fā)明所述的方法中,所述步驟a)中進(jìn)一步包括 al)確認(rèn)是否設(shè)定對(duì)話的情景模式;a2)如未設(shè)定,調(diào)用存儲(chǔ)于所述存儲(chǔ)器中的所有情景模式; a3)如已設(shè)定,只調(diào)用存儲(chǔ)于所述存儲(chǔ)器中的相應(yīng)情景模式;
a4)接受語音或文本輸入的第一語言內(nèi)容。在本發(fā)明所述的方法中,所述步驟b)進(jìn)一步包括:bl)判斷是否文本輸入;如是文本輸入,跳到b3)步驟執(zhí)行; b2)將語音輸入按預(yù)先設(shè)定的方式存儲(chǔ)并作轉(zhuǎn)換處理; b3)在上述調(diào)用的內(nèi)容中調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生輸出并輸出到所述語言 轉(zhuǎn)換裝置。在本發(fā)明所述的方法中,所述步驟C)進(jìn)一步包括 Cl)確定是否設(shè)定文本輸出方式;C2)如未設(shè)定,產(chǎn)生所述調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出對(duì)應(yīng)的第二語言的 語音內(nèi)容;C3)如已設(shè)定,產(chǎn)生所述調(diào)用相應(yīng)代碼并產(chǎn)生輸出對(duì)應(yīng)的第二語言的 文本內(nèi)容。在本發(fā)明所述的方法中,所述步驟d)進(jìn)一步包括dl)如步驟c)中未設(shè)定,將經(jīng)過步驟c2)產(chǎn)生的語音內(nèi)容傳送到所述 語音傳送裝置或揚(yáng)聲器;d2)如步驟c)中已設(shè)定,將經(jīng)過步驟c3)產(chǎn)生的文本內(nèi)容傳送到所述 液晶顯示屏。實(shí)施本發(fā)明的語言轉(zhuǎn)換電話及其實(shí)現(xiàn)方法,具有以下有益效果 由于所有的語言轉(zhuǎn)換均在本機(jī)中實(shí)現(xiàn),所以其使用方便,省時(shí)且基本無費(fèi) 用產(chǎn)生。
下面將結(jié)合附圖及實(shí)施例對(duì)本發(fā)明作進(jìn)一步說明,附圖中:
圖1是本發(fā)明語言轉(zhuǎn)換電話實(shí)施例的邏輯結(jié)構(gòu)框圖2是本發(fā)明實(shí)現(xiàn)語言轉(zhuǎn)換電話的方法實(shí)施例的流程圖。
具體實(shí)施例方式
如圖l所示,在本發(fā)明語言轉(zhuǎn)換電話的實(shí)施例中,實(shí)現(xiàn)語言轉(zhuǎn)換的框圖構(gòu) 成如下包括語音錄入裝置l、存儲(chǔ)器2、語音識(shí)別裝置3、語言轉(zhuǎn)換裝置5、 語音發(fā)送裝置7、揚(yáng)聲器8、文本輸入裝置6和液晶顯示屏4。其中所述語音 錄入裝置1將其中麥克風(fēng)收集到的第一語言(如中文)的語音信號(hào)送耦合到存 儲(chǔ)器2中的特定部分存儲(chǔ)起來,供后面的程序處理。語音識(shí)別裝置3在工作時(shí), 周期性地從上述的存儲(chǔ)器2中的特定部分讀出預(yù)定的時(shí)間段所存儲(chǔ)的第一語 言的語音信號(hào),同時(shí),根據(jù)設(shè)定,調(diào)出原先保存在所述存儲(chǔ)器2中的關(guān)于某個(gè) 場(chǎng)景或所有場(chǎng)景的第一語言數(shù)據(jù)庫,在調(diào)出的第一語言數(shù)據(jù)庫中調(diào)用相應(yīng)代碼 并產(chǎn)生輸出,并將該調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出傳送給所述語言轉(zhuǎn)換裝置5,所 述語言轉(zhuǎn)換裝置5接收到所述調(diào)用相應(yīng)代碼并產(chǎn)生輸出后,調(diào)出第二語言(如 英語)數(shù)據(jù)庫,并產(chǎn)生該調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出所對(duì)應(yīng)的內(nèi)容,此處,該調(diào) 用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出所對(duì)應(yīng)的第二語言的內(nèi)容分為兩個(gè)部分,其一是相應(yīng)的 第二語言的語音信號(hào),其二是相應(yīng)的第二語言的文本信號(hào),當(dāng)語言轉(zhuǎn)換裝置5 產(chǎn)生出第二語言的語音信號(hào)時(shí),將該信號(hào)傳送到連接在所述語言轉(zhuǎn)換裝置5 上的語音傳送裝置7上,通過語音傳送裝置7將該第二語言的語音信號(hào)如同用 戶講電話時(shí)的語音信號(hào)一樣發(fā)送出去或?qū)⒃撔盘?hào)傳送到所述揚(yáng)聲器8,使其發(fā) 聲(普通的電話機(jī)或移動(dòng)電話機(jī)上均有免提開關(guān),上述功能的轉(zhuǎn)換開關(guān),與普 通電話機(jī)或移動(dòng)電話機(jī)的免提開關(guān)類似);當(dāng)語言轉(zhuǎn)換裝置5產(chǎn)生出的是上述 調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出所對(duì)應(yīng)的第二語言的文本信號(hào)時(shí),將該信號(hào)傳送到連
接在所述語言轉(zhuǎn)換裝置5上的液晶顯示屏4上,通過所述液晶顯示屏4將讀出 的所述調(diào)用相應(yīng)代碼并產(chǎn)生輸出所對(duì)應(yīng)的第二語言文本內(nèi)容顯示出來,供用戶 閱讀。上面描述了通過語音錄入裝置1輸入第一語言的語音信號(hào)時(shí),本發(fā)明實(shí)施 例對(duì)其進(jìn)行處理的過程,在本發(fā)明的實(shí)施例中,在所述語言轉(zhuǎn)換裝置5上還連 接有文本輸入裝置6,以提供一種在背景噪音較大,無法利用語音錄入裝置1 進(jìn)行語音輸入或其他不便進(jìn)行語音錄入時(shí)替代手段,所述文本輸入裝置6將用 戶在其上輸入的第一語言的文本輸入直接轉(zhuǎn)換為代表起的第一語言輸入的調(diào) 用相應(yīng)代碼并產(chǎn)生輸出,而不經(jīng)過上述的語音識(shí)別過程。在所述語言轉(zhuǎn)換裝置 5取得該調(diào)用相應(yīng)代碼并產(chǎn)生輸出之后的處理過程與上述通過語音錄入裝置1 所輸入的處理過程一樣,同樣可以產(chǎn)生該調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出所對(duì)應(yīng)的第 二語言的語音信號(hào),并送到所述語音傳送裝置7,也可以讀出該調(diào)用相應(yīng)代碼 并產(chǎn)生輸出所對(duì)應(yīng)的第二語言的文本信號(hào)內(nèi)容,并傳送到所述液晶顯示屏顯示 出來。圖2是本發(fā)明實(shí)施例的流程圖,如圖2所示,在本實(shí)施例中,用戶可以 在用語音或文本方式輸入要轉(zhuǎn)換的第一語言之前,先設(shè)定情景對(duì)話的環(huán)境,如 問路,詢問價(jià)錢等,這樣可以提高語言轉(zhuǎn)換的速度及準(zhǔn)確度,本實(shí)施例在處理 時(shí),首先確認(rèn)用戶是否設(shè)定對(duì)話的情景模式,即圖2中的步驟al),如未設(shè)定, 調(diào)用存儲(chǔ)于所述存儲(chǔ)器中的所有情景模式,在一個(gè)較大的范圍內(nèi)進(jìn)行兩種語言 的轉(zhuǎn)換,即圖2中的步驟a2)。此時(shí),轉(zhuǎn)換所用的時(shí)間較長;如用戶已設(shè)定一個(gè)特定的對(duì)話情景,則系統(tǒng)只調(diào)用存儲(chǔ)于所述存儲(chǔ)器中的相應(yīng)情景模式,即圖 2中的步驟a3)。此時(shí),系統(tǒng)在一個(gè)較小的范圍內(nèi)進(jìn)行兩種語言之間的轉(zhuǎn)換, 其所用的時(shí)間較短;在進(jìn)行了上述判斷并已調(diào)出所要求得對(duì)話情景的情況下,
系統(tǒng)開始接受語音或文本輸入的第一語言內(nèi)容,即圖2中的步驟a4)。上述步 驟構(gòu)成圖2中的步驟a)。在接下來的處理過程中,開始判斷用戶是否使用文 本輸入來輸入要轉(zhuǎn)換的第一語言,圖2中的步驟bl);如是文本輸入,則在上 述調(diào)用的內(nèi)容中調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生輸出并輸出到所述語言轉(zhuǎn)換裝置,見圖2 步驟b3);如果用戶使用的不是文本輸入,在本實(shí)施例中,由于只有兩種輸入 方式,所以不是文本輸入時(shí)就是語音輸入,所以將語音輸入按預(yù)先設(shè)定的方式 存儲(chǔ)并作轉(zhuǎn)換處理(步驟b2))并在上述調(diào)用的內(nèi)容中調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生輸出 并輸出到所述語言轉(zhuǎn)換裝置,見圖2步驟b3),上述bl) -b3)構(gòu)成圖2中的步至此,輸入的文本或語音信號(hào)已處理完畢,下面的問題是如何將上一步的 結(jié)果轉(zhuǎn)換為用戶需要的第二語言,為此,調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生并輸出相對(duì)應(yīng)的第 二語言內(nèi)容,其中包括文本內(nèi)容和語音內(nèi)容,視用戶的需求而輸出。用戶可以 設(shè)置以文本方式或語音方式輸出,在步驟cl)中,當(dāng)系統(tǒng)判斷用戶設(shè)置以文本 方式輸出時(shí),系統(tǒng)根據(jù)上述接收到的內(nèi)容調(diào)用相應(yīng)代碼,并產(chǎn)生輸出內(nèi)容,如 圖2中步驟c3)所示,所述相應(yīng)代碼產(chǎn)生對(duì)應(yīng)第二語言的文本內(nèi)容,并根據(jù)步 驟d2)將調(diào)出文本內(nèi)容傳送到所述液晶顯示屏,將其顯示出來,供用戶閱讀; 當(dāng)用戶設(shè)置以語音方式輸出時(shí),系統(tǒng)根據(jù)上述接收到的內(nèi)容,調(diào)用相應(yīng)代碼, 產(chǎn)生輸出內(nèi)容,如圖2中步驟cl)所示,調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生內(nèi)容是第二語言的 語音內(nèi)容,并根據(jù)步驟dl)將調(diào)出語音內(nèi)容傳送到所述語音傳送裝置,通過 語音傳送裝置將該內(nèi)容發(fā)送到與本機(jī)通話的對(duì)方電話中或?qū)⒃搩?nèi)容送到所述 揚(yáng)聲器,完成語音的即時(shí)轉(zhuǎn)換;上述步驟cl) -c3)和d1)-d2)分別構(gòu)成圖2 中的步驟c)和步驟d)。值得一提的是,上述過程為一個(gè)處理周期,當(dāng)多個(gè)上述過程連續(xù)不斷時(shí),
則可以連續(xù)將用戶所講或所寫的第一語言轉(zhuǎn)換為第二語言,完成兩種語言之間 的轉(zhuǎn)換。這樣,本實(shí)用新型的使用,不僅可以將語言不同且不在同一地方時(shí)的兩個(gè) 人之間的談話直接通過該語言轉(zhuǎn)換電話翻譯,還可以使在同一地方的兩個(gè)語言 不同的人通過該語言轉(zhuǎn)換電話的揚(yáng)聲器發(fā)出的聲音或液晶顯示屏上的文字內(nèi) 容了解對(duì)方要表達(dá)的意思,從而進(jìn)行有效的溝通。當(dāng)然,在存儲(chǔ)器容量足夠大的情況下,可以不局限于兩種語言,例如,可以將第一、第二、第三語言相關(guān)數(shù)據(jù)、代碼存入存儲(chǔ)器:,于是,在不同的時(shí)間 段里,該裝置可以完成第一語言轉(zhuǎn)換為第二語言、第一語言轉(zhuǎn)換為第三語言、 第二語言轉(zhuǎn)換為第三語言等功能。同樣地,本發(fā)明也不局限于電話,還可以用于PDA、學(xué)習(xí)機(jī)或其他移動(dòng)或非移動(dòng)的終端上。
權(quán)利要求
1. 一種語言轉(zhuǎn)換電話,包括文本輸入裝置(6)、語音輸入裝置(1)、語音發(fā)送裝置(7)、揚(yáng)聲器(8)、存儲(chǔ)器(2)和液晶顯示屏(4),其特征在于,還包括串聯(lián)連接在所述語音輸入裝置(6)和語音發(fā)送裝置(7)之間的、處理語音輸入裝置(1)傳送來的第一語言的語音信號(hào)并調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生輸出的語音識(shí)別裝置(3)和將所述調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出至少轉(zhuǎn)換為第二語言的語音信號(hào)的語言轉(zhuǎn)換裝置(5),所述語言轉(zhuǎn)換裝置(5)的語音輸出連接到語音發(fā)送裝置(7)的輸入端。
2、 根據(jù)權(quán)利要求1所述的語言轉(zhuǎn)換電話,其特征在于,所述語言轉(zhuǎn)換裝 置(5)還與所述液晶顯示屏(4)連接,將其所輸出的第二語言文本信號(hào)發(fā)送 到所述液晶顯示屏(4)上顯示。
3、 根據(jù)權(quán)利要求2所述的語言轉(zhuǎn)換電話,其特征在于,所述文本輸入裝 置(1)還連接在所述語言轉(zhuǎn)換裝置(5)的輸入端,所述語言轉(zhuǎn)換裝置(5) 將由所述文本輸入裝置(1)輸入的第一語言的文字轉(zhuǎn)換為第二語言的文字或 語音信號(hào)。
4、 根據(jù)權(quán)利要求3所述的語言轉(zhuǎn)換電話,其特征在于,所述語言轉(zhuǎn)換裝 置(5)的第二語言文本輸出傳送到液晶顯示屏(4)上顯示。
5、 根據(jù)權(quán)利要求4所述的語言轉(zhuǎn)換電話,其特征在于,所述語言轉(zhuǎn)換裝 置(5)的第二語言語音輸出傳送到所述語音發(fā)送裝置(7)或揚(yáng)聲器(8)。
6、 一種在電話中實(shí)現(xiàn)語言轉(zhuǎn)換的方法,其特征在于,包括如下步驟a) 以語音或文本的方式輸入需要轉(zhuǎn)換的第一語言;b) 識(shí)別所輸入的第一語言并調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生輸出;c) 根據(jù)該調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出產(chǎn)生第二語言內(nèi)容;d) 輸出該內(nèi)容。
7、 根據(jù)權(quán)利要求6所述的方法,其特征在于,所述步驟a)中進(jìn)一步包括al)確認(rèn)是否設(shè)定對(duì)話的情景模式;a2)如未設(shè)定,調(diào)用存儲(chǔ)于所述存儲(chǔ)器中的所有情景模式; a3)如已設(shè)定,只調(diào)用存儲(chǔ)于所述存儲(chǔ)器中的相應(yīng)情景模式; a4)接受語音或文本輸入的第一語言內(nèi)容。
8、 根據(jù)權(quán)利要求7所述的方法,其特征在于,所述步驟b)進(jìn)一步包括.bl)判斷是否文本輸入;如是文本輸入,跳到b3)步驟執(zhí)行; b2)將語音輸入按預(yù)先設(shè)定的方式存儲(chǔ)并作轉(zhuǎn)換處理; b3)在上述調(diào)用的內(nèi)容中調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生輸出并輸出到所述語言轉(zhuǎn)換裝置。
9、 根據(jù)權(quán)利要求8所述的方法,其特征在于,所述步驟c)進(jìn)一步包括Cl)確定是否設(shè)定文本輸出方式;c2)如未設(shè)定,產(chǎn)生所述調(diào)用相應(yīng)代碼產(chǎn)生的輸出對(duì)應(yīng)的第二語言的 語音內(nèi)容;c3)如已設(shè)定,產(chǎn)生所述調(diào)用相應(yīng)代碼并產(chǎn)生輸出對(duì)應(yīng)的第二語言的 文本內(nèi)容。
10、 根據(jù)權(quán)利要求9所述的方法,其特征在于,所述步驟d)進(jìn)一步包括dl)如步驟c)中未設(shè)定,將經(jīng)過步驟c2)產(chǎn)生的語音內(nèi)容傳送到所述 語音傳送裝置或揚(yáng)聲器;d2)如步驟c)中已設(shè)定,將經(jīng)過步驟c3)產(chǎn)生的文本內(nèi)容傳送到所述 液晶顯示屏。
全文摘要
本發(fā)明涉及一種語言轉(zhuǎn)換電話,包括文本輸入裝置(6)、語音輸入裝置(1)、語音發(fā)送裝置(7)、存儲(chǔ)器(2)和液晶顯示屏(4),還包括串聯(lián)連接在所述語音輸入裝置(6)和語音發(fā)送裝置(7)之間的、將語音輸入裝置(1)傳送來的第一語言的語音信號(hào)調(diào)用相應(yīng)代碼并產(chǎn)生輸出表示的語音識(shí)別裝置(3)和將所述以調(diào)用相應(yīng)代碼并產(chǎn)生的輸出表示的第一語言語音信號(hào)至少轉(zhuǎn)換為第二語言的語音信號(hào)的語言轉(zhuǎn)換裝置(5),所述語言轉(zhuǎn)換裝置(5)的語音輸出連接到語音發(fā)送裝置(7)的輸入端。實(shí)施本發(fā)明時(shí)語言轉(zhuǎn)換電話及其實(shí)現(xiàn)方法,具有以下有益效果由于所有的語言轉(zhuǎn)換均在本機(jī)中實(shí)現(xiàn),所以其使用方便,省時(shí)且基本無費(fèi)用產(chǎn)生。
文檔編號(hào)H04Q7/32GK101212731SQ200610064699
公開日2008年7月2日 申請(qǐng)日期2006年12月29日 優(yōu)先權(quán)日2006年12月29日
發(fā)明者毛玉鴻 申請(qǐng)人:康佳集團(tuán)股份有限公司