本公開(kāi)涉及計(jì)算機(jī),特別涉及一種音頻翻譯方法、電子設(shè)備、存儲(chǔ)介質(zhì)和產(chǎn)品。
背景技術(shù):
1、隨著機(jī)器學(xué)習(xí)技術(shù)的發(fā)展,用戶可以利用各類翻譯工具對(duì)文本、文檔、語(yǔ)音進(jìn)行翻譯。例如,應(yīng)用可以采集用戶的第一語(yǔ)言的語(yǔ)音,并將其翻譯為第二語(yǔ)言。翻譯結(jié)果被播放給用戶、或者顯示在用戶設(shè)備的屏幕。
技術(shù)實(shí)現(xiàn)思路
1、根據(jù)本公開(kāi)的一些實(shí)施例,提供了一種音頻翻譯方法,包括:對(duì)用戶設(shè)備獲取的原始音頻進(jìn)行翻譯;確定所述原始音頻來(lái)自于所述用戶設(shè)備的外部還是內(nèi)部;響應(yīng)于所述原始音頻來(lái)自于所述用戶設(shè)備外部,默認(rèn)播放所述原始音頻的翻譯音頻;響應(yīng)于所述原始音頻來(lái)自于所述用戶設(shè)備內(nèi)部,默認(rèn)不播放所述原始音頻的翻譯音頻,顯示所述原始音頻的翻譯文本。
2、根據(jù)本公開(kāi)的一些實(shí)施例,提供一種電子設(shè)備,包括:存儲(chǔ)器;和耦接至存儲(chǔ)器的處理器,所述處理器被配置為基于存儲(chǔ)在所述存儲(chǔ)器中的指令,執(zhí)行本公開(kāi)中所述的任一實(shí)施例的音頻翻譯方法。
3、根據(jù)本公開(kāi)的一些實(shí)施例,提供一種計(jì)算機(jī)可讀存儲(chǔ)介質(zhì),其上存儲(chǔ)有計(jì)算機(jī)程序,該程序被處理器執(zhí)行時(shí)執(zhí)行本公開(kāi)中所述的任一實(shí)施例的音頻翻譯方法。
4、根據(jù)本公開(kāi)的一些實(shí)施例,提供一種計(jì)算機(jī)程序產(chǎn)品,當(dāng)所述計(jì)算機(jī)程序產(chǎn)品在計(jì)算機(jī)上運(yùn)行時(shí),使得所述計(jì)算機(jī)實(shí)現(xiàn)本公開(kāi)中所述的任一實(shí)施例的音頻翻譯方法。
5、通過(guò)以下參照附圖對(duì)本公開(kāi)的示例性實(shí)施例的詳細(xì)描述,本公開(kāi)的其它特征、方面及其優(yōu)點(diǎn)將會(huì)變得清楚。
1.一種音頻翻譯方法,包括:
2.根據(jù)權(quán)利要求1所述的音頻翻譯方法,還包括:
3.根據(jù)權(quán)利要求1所述的音頻翻譯方法,其中,所述對(duì)用戶設(shè)備獲取的原始音頻進(jìn)行翻譯包括:
4.根據(jù)權(quán)利要求3所述的音頻翻譯方法,其中,播放所述原始音頻的翻譯音頻包括:
5.根據(jù)權(quán)利要求3所述的音頻翻譯方法,其中,播放所述原始音頻的翻譯音頻包括:
6.根據(jù)權(quán)利要求1所述的音頻翻譯方法,其中,所述對(duì)用戶設(shè)備獲取的原始音頻進(jìn)行翻譯包括:
7.根據(jù)權(quán)利要求1所述的音頻翻譯方法,還包括:
8.根據(jù)權(quán)利要求1或7所述的音頻翻譯方法,其中,所述顯示所述原始音頻的翻譯文本包括:
9.根據(jù)權(quán)利要求1或7所述的音頻翻譯方法,其中,所述顯示所述原始音頻的翻譯文本包括:
10.根據(jù)權(quán)利要求1至7中任一項(xiàng)所述的音頻翻譯方法,其中,所述翻譯文本包括多個(gè)段落,每個(gè)段落的內(nèi)容量小于閾值,所述翻譯方法還包括:
11.根據(jù)權(quán)利要求1或7所述的音頻翻譯方法,所述顯示所述原始音頻的翻譯文本包括:
12.一種電子設(shè)備,包括:
13.一種計(jì)算機(jī)可讀存儲(chǔ)介質(zhì),其上存儲(chǔ)有計(jì)算機(jī)程序,該程序被處理器執(zhí)行時(shí)實(shí)現(xiàn)權(quán)利要求1至11中任一項(xiàng)所述的音頻翻譯方法。
14.一種計(jì)算機(jī)程序產(chǎn)品,當(dāng)所述計(jì)算機(jī)程序產(chǎn)品在計(jì)算機(jī)上運(yùn)行時(shí),使得所述計(jì)算機(jī)實(shí)現(xiàn)權(quán)利要求1至11中任一項(xiàng)所述的音頻翻譯方法。